"birleşik kelimeler" Türkçeden Kürtçeye çeviride anlamı

"birleşik kelimeler" ifadesini Türkçeden Kürtçeye çeviri yapıldığında

bêjeyên hevedudanî

anlamına gelmektedir.

Türkçe alfabeyle okunuşu: bêjeyên hevedüdani
Bu kelime çevirisi sizin bölgenizde nasıl ifade ediliyor? Aşağıdaki yorum alanında paylaşabilirsiniz.
Kürtçe Kelimeler Nasıl Okunur?
Kürtçe kelimelerde geçen bazı harfler Türkçenin kullandığı alfabeye göre okumada ve yazmada farklılıklar göstermektedir.
  • I,i harfi: Türkçe'deki ı harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı i ve büyük kullanımı I şeklindedir.
  • Î,î harfi: Türkçe'deki i harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı î ve büyük kullanımı Î şeklindedir.
  • U,u harfi: Türkçe'deki ü harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı u ve büyük kullanımı U şeklindedir.
  • Û,û harfi: Türkçe'deki u harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı û ve büyük kullanımı Û şeklindedir.
  • Ê,ê harfi: Fransızca'daki ê harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı ê ve büyük kullanımı Ê şeklindedir.
  • Q,q harfi: Azerice'deki q harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı q ve büyük kullanımı Q şeklindedir.
  • X,x harfi: Azerice'deki x harfi gibi okunur. Bu harfin küçük kullanımı x ve büyük kullanımı X şeklindedir.
  • Bir cevap yazın

    E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir